最近では数々のオンライン翻訳機が使われていますが、多くの方が知っているようにこのサービスは正確ではありません。日々システムも改良されていますが、人間の言語力まで追いつくまでは先が長いでしょう。なぜなら、言語は生きているからです。たとえブログを更新している際でも、誰かにメールを送っている時でも人の純真な心が紙に映され、その正確な一言一言の配置や表現が相手に意味を伝えます。また例え、単に情報を伝える事でも正しい言葉が使われていないと信用を失います。最近観光地や博物館の案内に英語の誤字脱字、間違った表現が増えています。